Запись эфира

Содержание

  1. Japan - Visions Of China
  2. Japan - Gentlemen Take Polaroids
  3. Japan - Burning Bridges
  4. Japan - All Tomorrow’s Parties
  5. Japan - Ghosts
  6. Japan - The Experience Of Swimming
  7. Rain Tree Crow - Blackwater
  8. Japan - Quiet Life

Здравствуйте!

Сегодня я хочу рассказать вам про, может быть, одну из самых оригинальных, ни на кого непохожую группу популярной музыки - группу “Japan”.

  • Japan - Visions Of China

Группа “Japan” появилась в тихом предместье Лондона Кэтфорде в 74-м году, когда два брата Дэвид и Стив Батт почувствовали, что больше жить в скуке они не могут, пора вырываться из Кэтфорда и покорять мир. Для этого они основали с школьными друзьями Ричардом Барбиери и Миком Карном группу.
В названии не было необходимости, пока перед первым выступлением кто-то не обратил их внимание на то, что как-то нужно назваться, что-то нужно писать на афише. Дэвид, который был основным автором и певцом, решил временно назвать коллектив “Japan”, пока не придумается название получше.
А дальше уже стало не до смены названия. Потом оно, кстати, сослужило им хорошую службу, сделав очень популярными в Японии.
Поначалу “Japan” ориентировались на глэм-рок, поэтому выглядели так, что один их вид сбивал с ног. Пришлось, конечно, и имена поменять. Дэвид Алан Батт стал Дэвидом Сильвианом, его брат Стив - Стивом Дженсеном, Андонис Михаэлидес, порывшись в телефонной книге, превратился в Мика Карна; один только Ричард Барбиери остался при прежнем имени - видимо, и так красиво звучало.
Карн вспоминал: “Мы просто хотели выглядеть не так, как панки, которыми все стали в 70-х. Так что мы с Дэвидом решили покрасить волосы, ну, отсюда все и пошло”.

  • Japan - Gentlemen Take Polaroids

Очевидцы свидетельствуют, что появление “Japan” в то время было как “глоток свежего воздуха”.
То, как они выглядели и то, как звучали, было непохоже ни на что из существующего. Они одевались и раскрашивались как экзотические манекены, и никто так не играл на басу как Мик Карн, никто не пел как Сильвиан, а холодные электронные структуры музыки доносились как будто из другого измерения.
Все критики, конечно, указывают, что “Japan” так же очевидно вышли из музыки Дэвида Боуи берлинского периода, как вся русская литература вышла из “Шинели” Гоголя. Но одно дело полупришелец-полумессия Боуи - кто знает, кто он вообще такой на самом деле и чем занимается за сценой? Может быть, его передают от концерта к концерту лучом через специальный лазер или перевозят в хрустальном саркофаге с кислородом. А другое дело - целая группа молодых ребят из пригорода, очевидно совершенно живых и без денег на саркофаги и лазеры. Они выиграли конкурс самодеятельности, получили контракт с фирмой Hansa и записали первый альбом.
На дворе стоял 1978 год.

  • Japan - Burning Bridges

Появились “Japan”, конечно, в самое неблагоприятное для такой музыки и такого образа время.
Все фирмы звукозаписи искали панков и новую волну, а тут такое: накрашенные невероятные юноши, принимающие странные позы под странные звуки синтезаторов. Дэвида Сильвиана даже стали называть “самым красивым человеком поп-музыки”. Однако странность странностью, а девять синглов в Top 40 за шесть лет - это не пустяк. Бизнес, как всегда, оказался недальновидным; “бег за быстрым рублем по пересеченной местности”, как правило, лишает людей не только достоинства, но и ума.
“Japan” не только оказались на вершине новой волны моды, но появилось целое модное течение “новое романтики”, которое считало их своими предтечами. Дэвид Сильвиан, однако, отнёсся к этому прохладно.
Дэвид Сильвиан: “Сейчас такой период, когда мы кажемся модными. Но это не так. Мне не нравится, когда нас связывают с новыми романтиками. У нас совсем разное отношение к жизни. Для них странная одежда - костюм, который они одевают на сцену, для нас - образ жизни. Мы так выглядим и одеваемся каждый день”.

  • Japan - All Tomorrow’s Parties

Первые успехи “Japan” пришлись на конец 70-х. В начале 80-х они начали входить в моду, в 82-ом разошлись по причине внутренних противоречий - другими словами переругались по всем поводам, от музыкальных до личных. Ирония судьбы была в том, что они перестали существовать в тот самый момент, когда начали становиться по-настоящему популярными.
Дэвид Сильвиан, когда его спрашивали о странной судьбе группы, говорил: “Скажем так - у меня было меньше амбиций, чем у многих из тех, кто был вокруг. На самом деле у нас был уговор - разойтись в конце 82-го. Мы переживали моменты славы, зная, что группа скоро перестанет существовать.
Когда мы стали знаменитыми, я почувствовал себя очень неудобно. Поначалу, признаюсь, я активно к этой славе стремился. Но когда она пришла, я понял, что хотел совсем не этого. Когда работа тоже перестала приносить мне удовольствие, я подумал - овчинка выделки не стоит. Нужно было двигаться дальше.
Это было не очень, скажем так, конструктивное время. Я стал невротиком, стал параноиком. И когда группа “Japan” перестала существовать, я стал переоценивать всё в своей жизни. Я понял, что я ничем не управлял. Музыка стала способом отбиваться от давления, под которым я оказался, и превратилась в нечто вроде карикатуры”.

  • Japan - Ghosts

После распада группы все ее участники пошли своими тропами.
Экстраординарный басист Мик Карн играл с Кейт Буш, Миджем Юром и Гари Ньюманом, записывал сольные альбомы (где играли и Сильвиан и Джансен), потом оказался в группе Dali’s Car с Питером Бауманом из Bauhouse. Ричард Барбиери стал играть в Screaming Trees, Стив Джансен иногда работал с Барбиери, иногда сам по себе. Короче говоря, все бывшие члены “Japan” все время продолжали в разных сочетаниях играть друг с другом.
А Дэвид Сильвиан стал заметнейшей фигурой музыкального авангарда, записываясь со всеми великанами жанра - от Роберта Фриппа и Рюичи Сакамото до Джона Хассела, Феннеша и Дерека Бэйли, и создавая музыку удивительной ажурности, печали и странности, ни на что другое не похожую.

  • Japan - The Experience Of Swimming

И потом произошло неожиданное. В 89-м “Japan” опять сгруппировались и выпустили альбом новой музыки, но под другим названием “Rain Tree Crow”, потому что хотели не получать деньги от уже сделанного, а именно вместе позаниматься музыкой.
Сильвиан вспоминает: “Для начала это было крайне радостно. Я имею в виду, что между нами сохранились прекрасные отношения и все горели энтузиазмом по отношению к этому проекту. Период игры в “Japan” был для меня периодом эмоциональной пустоты, я был не был готов к тому, что происходило в моей жизни. После того, как “Japan” перестали существовать, я коренным образом передумал свою жизнь и сильно изменился, и мне было интересно снова поработать с ребятами уже в новом качестве”.

“Rain Tree Crow” отличалась от “Japan” принципом подхода к созданию музыки. В “Japan” львиную долю песен писал Сильвиан, а здесь песни создавались прямо в студии в процессе групповой импровизации.
Ричард Барбиери: “Раньше мы неделями репетировали и только потом шли в студию, уже представляя себе, что каждый будет играть. А здесь главной причиной было идти в студию, не зная - что там произойдет”.
Фирма Virgin предложила контракт на шесть альбомов, если они будут использовать название “Japan”, но Сильвиан стоял на своем - название должно быть новым, а чтобы не зависеть от фирмы, когда кончились деньги, выделенные на запись, сам оплачивал студию.

В итоге разногласия между Дэвидом и его тремя друзьями снова дали о себе знать. Дэвид взял записанный материалы и переработал его по-своему, остальные были с этим не согласны - и участники “Rain Tree Crow” вновь разбежались по своим делам.
Карн говорит: “Мы хотели удивить всех, вернувшись под другим названием, чем страннее, тем лучше. Мы хотели продолжать и сделать название “Rain Tree Crow” не менее важным, чем “Japan”. Но Дэвиду всегда был важен полный контроль. Это делает сотрудничество с ним очень сложным, поэтому работа над альбомом и продолжалась два года. И все равно - это важный альбом, потому что у нас как будто оставалось что-то недоделанное, и этим альбомом мы наконец-то уложили группу на покой. И я всегда говорил, что мы больше никогда не будем работать вместе. Но когда мы четверо собираемся вместе, несмотря на невероятное напряжение, возникает что-то уникальное - и я бы хотел увидеть это ещё раз”.

Через двенадцать лет после выхода альбома Стив Джансен сказал: “У меня нет ощущения, что группе “Japan” пришел конец. Эти люди продолжают быть частью моей жизни. Эта дружба, которая длится уже больше 25-ти лет, важна для меня”.

  • Rain Tree Crow - Blackwater

Все истории групп примерно похожи одна на другую: собрались, заиграли ни на кого не похожую музыку, а потом не выдержали славы/гастролей/наркотиков/друг друга и разошлись. Потом сошлись опять и снова разбежались. Так и есть, ведь тоже можно сказать и про историю каждого человека: родился, что-то сделал и умер. Однако для меня важно именно это что-то в середине: что-то сделал. Так вот, что же сделали “Japan”?
Записали пять альбомов удивительной, непохожей, печальной и странной музыки, которая и спустя все эти годы не теряет своей красоты.
Несколько лет тому назад басист Мик Карн покинул этот мир, так что “Japan” никогда не воссоединятся.
Но он говорил: “Мне кажется самое интересное в “Japan” было то, что у всех четверых музыкантов в группе уникально подходили к игре на своих инструментах: и все они были в одной группе. Тот факт, что мы развивались вместе и вместе учились играть, был изумительным. Из-за этого мы звучали не так как все. И все мы абсолютно изумлены тем, как хорошо о нас пишут теперь”.

Спасибо!

  • Japan - Quiet Life