Запись эфира

Содержание

  1. Donovan - Teas
  2. Magnetic Fields - The Dolls’ Tea Party
  3. Lei Qiang - Tea Harvest
  4. Ayako Hotta-Lister - Chidori No Kyoku
  5. Kohachiro Miyata - Honshirabe
  6. Cat Stevens - Tea For The Tillerman
  7. Jack Buchanan - Everything Stops For Tea
  8. Пётр Лещенко - У самовара
  9. Becky Taylor - The Lady’s Cup Of Tea
  10. Ming Flute Ensemble - The Maidens Of The Tea Mountain
  11. Enya - Tea-House Moon
  12. Аквариум - Чай
  13. Paul McCartney - English Tea

Здравствуйте!
Вот такое письмо пришло мне некоторое время тому назад.
“Доброго и благословенного дня Вам, уважаемая редакция программы “Аэростат”! Недавно слушал передачу про Конфуция и мне пришла удивительная мысль - может быть стоит рассказать о такой интереснейшей теме как китайский чай? Или даже не только про китайский, а про чай вообще.
Я верю, что если Вы расскажете всем нам, вашим радиослушателям, несколько таких историй про чай, если мы вместе послушаем ещё несколько шедевров музыкального неисчерпаемого богатства Востока, в мире будет на один час больше Мира и Добра. А если во время Вашей передачи выпить пару чашечек этого ароматного и животворного напитка, тогда мы все станем чуточку добрее и здоровее.
С уважением и искренней надеждой, Ваш слушатель, Николай Дмитриев”

Ну, что ж - разливайте чай.

  • Donovan - Teas

Наблюдательные китайцы говорили: “вся вселенная помещается в чайнике”. И на то есть причина: ведь, за исключением воды, чай является самым употребляемым напитком на земле. Самым употребляемым - и самым древним: история питья чая людьми насчитывает как минимум пять тысяч лет.
Чай прославляли как исцеляющий напиток и долго применяли как лекарство. Восточный философ и врач Ибн Сина говорил: “Чай освежает тело, укрепляет дух, смягчает сердце, пробуждает мысли, прогоняет леность”. Cо временем из лекарства чай стал повседневным питьем - но ценности своей не потерял: просто стал лечить не только тело, но и душу.
Мудрецы говорят: “Чай пьют, чтобы забыть шум мира”. А вьетнамский учитель Тич Нат Хан советует: “Пей свой чай медленно и с почтением, как если бы он был осью, на которой вращается мир - медленно, ровно, не кидаясь навстречу будущему”.
И остаётся повторить вслед древним: “Чай - это жидкая мудрость”.

  • Magnetic Fields - The Dolls’ Tea Party

Говорят, что чай открыл божественный предок китайской нации, Второй Император и Пахарь Духа Шен Нун, который ходил по земле и исследовал свойства всех растений. И жил он в доисторические времена, примерно за пять тысяч лет до сегодняшнего дня.
Знатоки древней мудрости уверяют, что в те времена мы были ближе, чем сейчас, к растительному миру и, сконцентрировавшись, прозорливый человек мог почувствовать - для чего какое растение может быть полезно.

Поначалу чай использовался как целебное питье, снимающее усталость, укрепляющее силы и зрение. Буддийские монахи пили чай, чтобы не засыпать во время медитации; а помедитировав, часто пускались в путешествие - и вместе с монахами чай попал в Корею, Японию и в другие страны этого региона.
К V веку его начали пить все, с поводом и без повода. А к X веку чай стал национальным напитком Китая и - следовательно - предметом торговли.

  • Lei Qiang - Tea Harvest

В Японии чай известен с VII века . Как и почти все остальное, чай туда был завезен из Китая. Считается, что разводить чай в Японии начал монах Сайсе, а массовое разведение собственного чая в Японии связано с личностью мастера Эйсая, который привез из Китая чайные кусты и стал выращивать чай при дзен-буддийском монастыре.
Скоро появились и чисто японские сорта чая; а в XII м веке в Японию из Китая привезли способ изготовления измельченного порошкового чая.

Поначалу это, естественно, был напиток буддистских монахов и дворцовой знати. Потом к питью чая подключились самураи, а за ними уже и вся Япония.
В средние века буддийскими монахами была разработана японская чайная церемония - именно она и стал знаменита на весь мир.

  • Ayako Hotta-Lister - Chidori No Kyoku

Наверное, все слышали о чайной церемонии. В Японии это - именно церемония, а не просто питье чая; особенное действо, превращенное в утонченный ритуал, граничащий с медитацией.
В классической книге “Записки о Дзенском Чае” говорится: “Приготовление чая - это полностью Закон Дзэна, средство постижения собственной природы. Заниматься приготовлением чая - это постигать суть бытия”.

Немецкий философ Ойген Херригель, много лет изучавший таинства японского мистицизма, пишет: “Чай просветленный пьет не так, как другие. Он пьет так, как будто уже не знает, он пьющий или он напиток; пьет, полностью забыв о себе, отринув себя; пьющий чай един с тем, что он пьет, и то, что он пьет, едино с ним, пьющим - это ни с чем не сравнимая ситуация”.
Получается, что питье чая превращается в подобие духовной практики. В японском языке даже появилось особое выражение: говорят - “в этом человеке есть чай” или “в нем совсе нет чая”.
И японская пословица гласит: “Если в человеке нет чая, он не способен понять красоту и истину”.

  • Kohachiro Miyata - Honshirabe

Естественно, такое сокровище не могло оставаться скрытым вечно. Путешествовавшие на восток приносили слухи о чае ещё с IX века - но в Европу (а точнее, в Голландию) чай впервые попал только в XVII века с торговыми кораблями Ост-Индской компании. В Англии он появился в середине XVII - в 1664 году купцы привезли в дар королю два фунта чая.
Дар был принят, напиток оценен по достоинству, и началось триумфальное шествие чая: сначала как предмета роскоши, доступного только богатым и знати, а значительно позднее - как традиционного напитка широких слоев населения.

Поначалу он стоил дорого, но постепенно становился все более массовым напитком и в первой половине XVIII века почти вытеснил кофе. Чай пили в специальных “чайных комнатах” (и первое такое заведение принадлежало Томасу Твайннингу, ткачу по профессии; теперь “Твайнингс” - имя популярной марки чая).
О чае говорили: “Этот великолепный и одобренный всеми врачами китайский напиток, китайцы называют Ча, а другие народы - Те (или Ти)”.

Вскоре из роскоши он стал необходимостью жизни интеллектуалов. Томас Де Куинси писал: “Чай, хоть над ним и издеваются толстокожие люди, всегда будет любимым напитком интеллектуалов”.

  • Cat Stevens - Tea For The Tillerman

Но самое время определиться: что же такое - чай, откуда он берётся и какой он бывает?
Напиток чай получается, когда листочки с чайного дерева завариваются в горячей воде. В зависимости от степени его обработки китайский чай бывает белый, зеленый, красный (тот, который во всем мире называют черным) и настоящий черный. Отдельно существуют также чаи у-лун и пу-эр. Во всем остальном мире знают только зеленый и черный (тот самый, который в Китае называют красным).
Как же случилось, что до недавнего времени весь мир в -основном пил индийский черный чай, а о китайском почти ничего не знал?

Китай спокойно выращивал чай и торговал им больше тысячи лет; но к концу XVIII века английским финансистам стало непонятно - почему это деньги от торговли чаем идут не им, а каким-то китайцам; к тому же поставкам чая из Китая сильно мешали опиумные войны, самими же англичанами и организованные.
Тогда у предпримчивых людей возникла идея обойтись совсем без Китая, а чай выращивать в Индии, бывшей тогда колонией Британской империи. В 1793 году лорд Маккартни вывез из Китая семена чая и передал их в Калькуттский ботанический сад для изучения и культивации. Условия произрастания чая в Индии, а также на Цейлоне оказались лучше, чем в Китае. А поскольку Британия была империей, то и торговля выращенным в Индии немедленно была поставлена на широкую ногу.
Так целительный китайский чай оказался в тени, а мир начал пить продаваемый подданными её Величества черный индийский чай.

  • Jack Buchanan - Everything Stops For Tea

Доехал чай и до нас. Официальная история чаепития в России начинается в 1638 году, когда монгольский правитель Алтын-Хан прислал в подарок царю Михаилу Федоровичу 4 пуда чайного листа - хотя, несомненно, знакомство русских людей с чаем произошло значительно раньше.
В 1655 году придворный лекарь вылечил государя настоем чая от болезни желудка. Тут в России сразу поверили в целебные свойства чая и начали делать закупать его в Китае в изрядных количествах.
В народе чай называли “китайской травкой”. Вскоре он стал популярным питьем. Если в высокомерном столичном Санкт-Петербурге пили кофе, то в народной Москве налегали на чай. Уже к 1847 году в ней насчитывалось около ста чайных магазинов, а чайных заведений было более трехсот.
Из Москвы мода на чай начала распространяться по всей России; он стал повседневным напитком даже в бедных домах. Росту потребления чая в России способствовало появление самовара, который, как ни странно, пришёл в Россию с Тибета, от тибетских монахов.

Но чай в России пили не так, как на востоке. В отличие от Китая и Японии, в России ценилось не столько качество приготовляемого напитка, сколько то, что подавалось к чаю. Пироги, мед, варенья, ватрушки, баранки и пряники стали непременными атрибутами чаепития. И так хорошо все это было, что писатель Гончаров однажды воскликнул: “Чай умеют пить только в России”. А народ говорил ещё проще: “Выпей чайку - позабудешь тоску”.

  • Пётр Лещенко - У самовара

Очень люблю, когда размеренное повествование прерывается чем-нибудь совершенно другим. Поэтому - несколько разрозненных фактов о чае.
Одно время чай в Китае считался настолько важным национальным сокровищем, что за разговоры про чай с иностранцами китайских крестьян казнили.
На юге Китая, в провинции, где делают чай пу-эр, есть чайное дерево, которому 2700 лет. Некоторые чайные деревья достигают высоты 10 и более метров.
Чем тоньше и нежнее чайные листочки, тем выше сорт чая. Из распространенных черных индийских чаев самым лучшим считается “Дарджилинг”; второе же место прочно занимает ассамский чай.
На родине же чая, в Китае, до сих сохраняется более 10 000 именных сортов чая. В Пекине, например, есть целая улица Ма Лян Дао, состоящая из одних только чайных магазинов. И там продаются чаи на все случаи жизни; вылечивающие от любых недугов; для улучшения кожи, чаи для красоты , чаи для удовольствия - и все они пользуются спросом, а значит - действуют.
Впрочем, о чае можно говорить бесконечно; но не зря Козьма Прутков учил “Никто не может объять необъятного”. Так что пусть лучше красавица Бэкки сыграет нам про чашку чая на своей красивой ирландской волынке.

  • Becky Taylor - The Lady’s Cup Of Tea

Существуют факты, и существуют легенды. Практически у каждого известного чая есть своя история.

Вот, например, бесподобный у-лунг “Те Гуань Инь” был подарком бодхисаттвы милосердия Гуань Инь одному высокодуховному чаеводу, который каждое утро подносил ей чашку свежезаваренного чая, что и вам рекомендую; а белый чай “Бай Хао Инь Чжень” (или Серебряные Иглы) из Фудзяна когда-то был священным целебным растением, и чтобы добыть его, пришлось насмерть извести охраняющего его дракона.

А вот про у-лунг “Да Хун Пао” (“Большой Красный Халат”) местные старожилы рассказывают, что его вот уже пятьсот лет собирают одни и те же Чайные Девы. Девы вечно молоды, потому что всегда спят в тайных пещерах. Просыпаются лишь тогда, когда нужно собирать чай; соберут чай с четырёх главных кустов - и снова спать. А чтобы не постареть за время собирания, девы предусмотрительно нюхают чайные листья.
Говорят, что однажды сын наместника этой провинции, увидев Чайных Дев за работой, был так поражен их красотой и сноровкой, что решил немедленно жениться на них - ну хотя бы на одной. Он выследил их пещеры, но, увидев как они готовятся ко сну, был так поражен их чистотой и невинностью, что впал в оцепенение и стал у них кем-то вроде охранника.
С тех пор всех, кто ищет этих дев, он встречает на полпути к пещерам, предлагает услуги проводника и уводит в горы, где растут Чжи - грибы мудрости и смирения. Отведав мудрых и смирительных грибов, искатели совсем забывают про дев. Зато в душе появляется ощущение прекрасной тайны.

  • Ming Flute Ensemble - The Maidens Of The Tea Mountain

Польза от чая - неимоверная; перечислению его лечебных свойств посвящены целые библиотеки.
Но к делу заваривания чая следует относиться серьёзно; вода должна быть никак не из под крана, а непременно чистейшая родниковая или из горной реки. До кипения её доводить не следует. Специалисты различают несколько этапов нагревания воды: сначала в нагревающейся воде поднимаются пузырьки, называемые “рачьи глаза”, потом они увеличиваются и становятся “рыбьими глазами”, а потом “жемчужными нитями”. В конечном итоге вода начинает шуметь как “ветер в соснах”. Вот это и есть правильная температура; теперь этой водой можно заваривать чай.
Первая заварка подносится духу чая, а потом начинается собственно чаепитие. Хороший китайский чай заваривается по нескольку раз, и с каждой заваркой вкус его меняется.

Сегодня искусство заваривать чай во многом забыто, и большая часть народонаселения для экономии времени пьет чай из пакетиков; специалисты предупреждают, что это - не совсем чай; а если и чай, то не самого высокого качества. Но, впрочем, не буду вступать в дискусию - пусть каждый пьет то, что хочется. Но надеюсь, однако, что у каждого из вас хоть однажды найдётся время заварить и выпить хорошего чая.

  • Enya - Tea-House Moon

Лу Т’ун, поэт династии Тан, писал: “Первая чашка чая увлажняет мои губы и глотку, вторая разбивает моё одиночество, третья прочесывает мои бесплодные внутрености и обнаруживает там пять тысяч томов старинных писаний.
От четвертой выступает пот - все грехи моей жизни выходят через поры. Пятой чашкой я очищен, шестая призывает меня в землю Бессмертных.
Седьмая - но я не могу больше пить! Я только чувствую дыхание прохладного ветра, зарождающееся в моих рукавах. Где Хорайсан? Пора оседлать этот сладкий ветер!”

  • Аквариум - Чай

Говорят: если относишься к учителю, как к мошеннику, получишь как от мошенника; если относишься как к Будде, получишь как от Будды. То же справедливо и по поводу любого явления в этом мире.
Поэтому если относиться к чаю, как к сладенькой желтой водичке, и получишь от него как от сладенькой желтой водички; если же отнесешься к нему, как к физической и духовной панацее, как к чуду - получишь, как от чуда и исцелишься физически и духовно; и мир, который теперь откроется, будет воистину завидным.
Все, как всегда, зависит от каждого из нас; если хочешь изменить мир, измени сначала себя - и мир изменится на твоих глазах. Как раз вовремя для того, чтобы выпить чашку чая.
Спасибо!

  • Paul McCartney - English Tea